【2023年6月 Let's HANGOUT IN THE COMMUNITY】
月1回のご近所PARTYです。大人もこどもも保育園の園庭で一緒に楽しい時間を過ごしましょう。
今月は竹にそうめんを流します。上手に取れるかな?
ご参加お待ちしています。
【Let's HANGOUT IN THE COMMUNITY】
・日時:2023年6月24日(土) 10:00~14:00
・場所:PAL国際保育園@東京外大
・参加費:500円
お問合せ PAL国際保育園@東京外大
東京都府中市朝日町3-11-11 東京外国語大学内
TEL:042-306-9955
Mail:paltufs@seiwagakuen.ed.jp
【June2023 Let's HANGOUT IN THE COMMUNITY】
This is a monthly neighborhood PARTY. Adults and children are invited to join us for a fun time in the nursery yard.
This month, we will pour Soumen (Japanese noodles) into the bamboo. Can you catch it well?
We are looking forward to your participation.
Date: Saturday, June 24, 2023, 10:00am-2:00pm
Place: PAL International school @ TUFS
Participation fee: 500 yen
Inquiries: PAL International Preschool @ Tokyo University of Foreign Studies
3-11-11 Asahi-cho, Fuchu-shi, Tokyo Tokyo Tokyo University of Foreign Studies
tel:042-306-9955
Mail:paltufs@seiwagakuen.ed.jp
月1回のご近所PARTYです。大人もこどもも保育園の園庭で一緒に楽しい時間を過ごしましょう。
今月は竹にそうめんを流します。上手に取れるかな?
ご参加お待ちしています。
【Let's HANGOUT IN THE COMMUNITY】
・日時:2023年6月24日(土) 10:00~14:00
・場所:PAL国際保育園@東京外大
・参加費:500円
お問合せ PAL国際保育園@東京外大
東京都府中市朝日町3-11-11 東京外国語大学内
TEL:042-306-9955
Mail:paltufs@seiwagakuen.ed.jp
【June2023 Let's HANGOUT IN THE COMMUNITY】
This is a monthly neighborhood PARTY. Adults and children are invited to join us for a fun time in the nursery yard.
This month, we will pour Soumen (Japanese noodles) into the bamboo. Can you catch it well?
We are looking forward to your participation.
Date: Saturday, June 24, 2023, 10:00am-2:00pm
Place: PAL International school @ TUFS
Participation fee: 500 yen
Inquiries: PAL International Preschool @ Tokyo University of Foreign Studies
3-11-11 Asahi-cho, Fuchu-shi, Tokyo Tokyo Tokyo University of Foreign Studies
tel:042-306-9955
Mail:paltufs@seiwagakuen.ed.jp
- 会場
- PAL国際保育園@東京外大
- 住所
- 〒1838534 東京都府中市朝日町3-11-11 東京外国語大学 国際交流会館前
- アクセス
- 西武多摩川線 多磨駅 徒歩9分
Belongings 持ち物
Please bring the clothes, drinks and so on as needed.お着替えや飲み物など必要に応じてお持ちください。
Matters requiring attention 注意事項
Please be sure to wear clothes you do not mind getting dirty on the day of the event.当日は必ず汚れても良い服装で来てください。
To prevent infectious diseases, parents are kindly requested to wear masks.
感染症予防のため、保護者の方はマスク着用のうえ、ご参加お願いします。
Please disinfect and take your temperature before participating.
当日は検温、消毒のご協力をお願いします。
If you have a fever of 37.5℃ or higher, please refrain from participating.
37.5℃以上の熱がある場合は、参加をご遠慮いただきます。
申し込みは終了しました